الأصحاح الثالث – سفر المكابيين الثالث – نسخة تفاعلية تحوي التفاسير و معاني الكلمات مقسمة بالآيات

هذا الفصل هو جزء من كتاب: سفر المكابيين الثاني – تفاسير مقسمة بالآيات و شامل معاني الكلمات.

إضغط للذهاب لصفحة التحميل

الأصحاح الثالث

سفر المكابين الثالث 3: 1 حين تلقّى الملكُ الشرير الخبرَ، غضب جدًا. وما انحصر غضبه في اليهود الذين في الاسكندريّة. بل ثقلت يده على الذين يعيشون في البلاد، فأمر بأن يُجمعوا سريعًا في مكان واحد ويُحرموا الحياة بقساوة كبيرة.
سفر المكابين الثالث 3: 2 وإذ كان هذا ينظَّم، سرت شائعة شريرة ضدّ الأمّة اليهودية بواسطة رجال تآمروا لكي يُسيئوا إليهم. واستفادوا من الظرف فاتهموهم بأنّهم يتهرّبون من ممارسة شرائعهم.
سفر المكابين الثالث 3: 3 أما اليهود فحافظوا دومًا على ولائهم للملوك وعلى صدقهم الذي لا يتزعزع.
سفر المكابين الثالث 3: 4 غير أنهم يعبدون الله ويسلكون حسب شريعته. ويحفظون أنفسهم من بعض الأطعمة. لهذا يبغضهم بعض الناس.
سفر المكابين الثالث 3: 5 زيّنوا حياتهم الجماعيّة بممارسة صالحة، فرضي عنهم جميع الناس.
سفر المكابين الثالث 3: 6 وما يقول سائر البشر حول الأمّة اليهودية، لا يهتمّ له الغرباء.
سفر المكابين الثالث 3: 7 مقابل هذا، يتحدّثون دومًا كيف يختلفون على مستوى العبادة والأطعمة. ويستنتجون أنهم لا يقومون بواجبات تعاهدوا عليها، تجاه الملك أو الجيش، بل يعيشون العداء ولا يتعاطفون مع مصالحهم. بهذه الطريقة، يضيفون البغض عليهم.
سفر المكابين الثالث 3: 8 حين لاحظ اليونانيّون في المدينة ضجّة غير متوقّعة حول هؤلاء الناس الذين لم يسيئوا إليهم، وتحرّك لم يُر مثله من قبل، ما استطاعوا أن يقدّموا عونًا، لأنهم يعيشون تحت حكم مستبدّ. إلاّ أنهم شجّعوهم وتعاطفوا معهم، وانتظروا أن تتبدّل الأمور نحو الأحسن.
سفر المكابين الثالث 3: 9 فجماعة واسعة لم تفعل شرًا، لا يمكن أن تُترك لمثل هذا المصير.
سفر المكابين الثالث 3: 10 وإن بعض جيران اليهود وأصدقائهم وشركائهم في العمل،. أخذوا بعضًا منهم سرًا، فالتزموا بمساعدتهم، ووعدوهم بأن يفعلوا لأجلهم ما هو في مقدورهم.
سفر المكابين الثالث 3: 12 استند الملك إلى حسن طالعه الحاضر، وما تطلّع إلى قدرة الله العظيم، وظنّ أنه يستطيع أن يثبت على الدوام في مشروعه، فكتب الرسالة التالية ضد اليهود:
سفر المكابين الثالث 3: 13 "من الملك بطليموس فيلوباتور إلى قوّاده في مصر وفي سائر الأمكنة، الصحّة والسعادة.
سفر المكابين الثالث 3: 14 أنا في صحّة جيدة وأموري تسير على ما يرام.
سفر المكابين الثالث 3: 15 وحملتُنا إلى آسية، كما تعرفون بأنفسكم، وصلت بنا إلى النصر بعون الآلهة، كما توقّعنا.
سفر المكابين الثالث 3: 16 وفكّرنا أنه يجب أن نساند سكّان سورية الجوفاء وفينيقية، لا بقوّة السلاح، بل بالحنان والروح الإنسانية، فنحسن إليهم وهم راضون ".
سفر المكابين الثالث 3: 17 وإذ منحنا المالَ الكثير للهياكل في مختلف المدن، وصلنا في عملنا إلى أورشليم، وصعدنا لكي نكرم هيكل هذا الشعب الملعون الذي لم يتخلّ يومًا عن جهالته.
سفر المكابين الثالث 3: 18 خارجيًا، بدوا وكأنهم يستقبلوننا بحفاوة، ولكنّ استقبالهم كان في الواقع غير صادق. لأننا حين رغبنا في الدخول إلى هيكلهم وتكريمه بتقدمات جميلة ومتألّقة،.
سفر المكابين الثالث 3: 19 دفعتهم كبرياؤهم القديمة فمنعونا من الدخول. ولكن بسبب التسامح الذي نمارسه تجاه كل إنسان، امتنعنا عن استعمال قوّتنا معهم.
سفر المكابين الثالث 3: 20 غير أنهم أظهروا ملء العداء تجاهنا، فكانوا الشعب الوحيد بين جميع الشعوب الذين رفعوا رؤوسهم على الملوك والمحسنين إليهم، فرفضوا أن يخضعوا لأي حقّ ".
سفر المكابين الثالث 3: 21 أما من جهتنا، فتساهلنا مع جنونهم، وعدنا منتصرين إلى مصر، فعاملنا جميع الشعوب بالحسنى: تصرّفنا بحسب العدل.
سفر المكابين الثالث 3: 22 وهكذا أعلمنا الجميعَ باستعدادنا لأن نغفر لليهود مواطنينا بسبب عهدهم معنا والأمور العديدة التي سلِّمت إليهم منذ القدم. فتجرّأنا وقرّرنا أن نُدخل تعديلاً في وضعهم، فأعلنّاهم أهلاً لأن يكونوا من مواطني الإسكندرية، وسمحنا لهم بأن يشاركوا في نظام طقوسنا الدينيّة.
سفر المكابين الثالث 3: 23 . ولكنهم أساؤوا فهمنا، وفي إحساس داخلي من العداوة، رفضوا ما تقدّمَ لهم من خير.
سفر المكابين الثالث 3: 24 مالوا كعادتهم إلى كل ما هو حقير وصغير، فلم يرفضوا فقط مواطنيّة لا تثمَّن، بل دلّوا، بصمتهم كما بكلامهم، على احتقارهم للذين بينهم كانوا ذا استعدادات طيّبة، وغذّوا أملاً خفيًا بأننا سنبدّل سياستنا بسرعة، بسبب تصرّفهم الأرعن.
سفر المكابين الثالث 3: 25 وهكذا كان لنا البرهان الساطع بأن هذا الشعب هو في أي حال عدوٌّ لنا. ولاحظنا مسبقًا أنهم يخونونا في الظهر.
سفر المكابين الثالث 3: 26 ويتحوّلون إلى أعداء همجيّين في حال قامت ثورة علينا. "لهذا قرّرنا وأمرنا، ساعة تصل هذه الرسالة إليكم، أن ترسلوا إلينا أولئك الذين يقيمون بينكم، مع نسائهم وأولادهم. تعاملونهم بقساوة، وتقيّدونهم بسلاسل من حديد ليُقادوا إلى موت قاس ومذلّ يستحقّه أعداء خونة.
سفر المكابين الثالث 3: 27 ونعتقد أنهم حين يعاقَبون معًا، يثبت حكمُنا ملء الثبات إلى الأبد في الطمأنينة والعافية.
سفر المكابين الثالث 3: 28 فكل من يخبئ يهوديًا سواء كان شيخًا أو ولدًا، بل طفلاً على الثدي، يُرسل إلى الموت بعد عذاب مرّ، هو وأهل بيته.
سفر المكابين الثالث 3: 29 وكل من يشي بهم، يمتلك الشخص الذي وشى به مع ألفي درهم من الخزانة الملكيّة، ويكرَّم بتاج الحريّة.
سفر المكابين الثالث 3: 30 وكل موضع خبأ يهوديًا يُحرق بالنار، ويُجعل بلا فائدة للناس في الأجيال الآتية.
سفر المكابين الثالث 3: 31 ذاك كان شكل الرسالة التي كُتبت.



No items found

الأصحاح الرابع - سفر المكابيين الثالث - نسخة تفاعلية تحوي التفاسير و معاني الكلمات مقسمة بالآيات

الأصحاح الثاني - سفر المكابيين الثالث - نسخة تفاعلية تحوي التفاسير و معاني الكلمات مقسمة بالآيات